Bone Palace Ballet

Engelstalige literatuur, Poëzie

9781574230284_0_Cover

Bukowski’s gedichten lenen zich er niet toe om ze in dikke bulken tot je te nemen. Voor je het weet, vind je hem een charlatan. Toch wacht ik al jaren op een verzamelde uitgave …

De gedichten in Bone Palace Ballet zijn nakomertjes, ongepubliceerd werk dat – hoewel het in niks verschilt van zijn ander werk – zelfs door de uitgever eerder als ‘yarns’ omschreven wordt, dan als gedichten. Ze zijn min of meer chronologisch gerangschikt, beginnen bij het kinderspel en eindigen bij de oude, gesettelde man zonder geldzorgen, die bestookt wordt door manuscripten van wannabe-Bukowski’s. Hij beschrijft de eerste literaire vingeroefeningen op een computer en ligt wat in het zwembad te dobberen. Zijn leven dooft uit. En da’s ok.

Het is veel van hetzelfde, en om ze ‘en bulk’ poëzie te noemen, lijkt wat overdreven. Meer nog zijn het in lijntjes ondereengeplaatste zkv’s. Zo lezen ze. Zo ademen ze. En, zo werken ze. Poëtische zkv’s, dan maar … Waarom niet? Het zou meteen ook verklaren waarom die Snijders zo populair is … Immers, Bukowski deed het hem al voor …

Want van poëzie zijn we meer gaan verwachten: een bewegen tussen betekenislagen door. Daar waar Bukowski eigenlijk altijd op dezelfde hoogte blijft hangen. Het is beeldend, treffend, ‘sad but true’, maar misschien enkel voor zij die op eenzelfde wijze afstand willen nemen van de wereld als Bukowski ook gevuld met voldoende oprechtheid om je er blijvend bij te verwonderen. Bukowski’s poëzie is als een zonsondergang: schoon om naar te kijken, maar er blijft verdomd weinig van hangen … en je wordt er ook niet elke dag even wild van …


Bone Palace Ballet / by Charles Bukowski. – New York : Ecco, 2002. – 363 p. – ISBN 1-57423-028-X. – Meer info bij Librarything en hier